

We handle informal and formal, large and small translation requirements.
-Day-to-day correspondenceMany of our customers are owners of French property, requiring help with correspondence in connection with their French homes.
-Letter-writing
-Phone calls
-Faxes
-Emails
About me
For example:
-You need to know whether a letter sent to you in French is urgent, or requires action - email it through to me. I can give you the gist of it straight away over the phone without the need for a full, formal translation. If you then decide you want a full translation, I can of course do that for you.Charges:-You need to ring a workman to arrange for him to meet you at your property next week. I can make the call for you and set it up.
-A utility bill has arrived and you don't understand the details. I can translate it for you, and phone the utility company with any queries you may have.
-You need to order a piece of furniture and have it delivered to your property on a particular day. I can phone the shop and arrange things for you.
Informal translations over the phone - [Call or email for quote]
Written translations - £10 per 100 words (minimum £5)
Telephone calls on your behalf - £3 per 5 minutes (minimum £5)
Written correspondence on your behalf - £8 per 100 words (minimum £5)[No need to commit to £40+ minimum fees, as with larger companies]
Contact me by phone (01707 392055) or email to discuss your requirements.
All content © Brigitte Hyde 2004-2011. Home | About Me | Contact Details